| 
     
    
    Sànchez-Juan  
     
     
    
      
    i          
    Juneda 
          
       (Article editat al programa de la festa major de Juneda 2004 per Jordi Sànchez Bosch) 
     
     
     
     
      
    
    Sebastià Sànchez-Juan 
    (1904-1974) era un poeta eminentment ciutadà: era més inclinat a veure 
    poesia en un tramvia o en una tenda d’antiguitats que no pas en un camp 
    florit. La seva vinculació amb el món rural, i concretament amb Juneda, va 
    venir de Maria Bosch, filla de  "Pepe el pastisser", que va començar anant a 
    les seves lliçons de català i va acabar essent mare dels seus nou fills i 
    companya inseparable fins al moment de la mort. 
    
    Josep Bosch, el pastisser 
    de Juneda, havia mort el 1919, deixant la muller Adelaida i quatre fills, 
    però sense deixar ni un sol paper sobre els diners que li devien (portava 
    tots els comptes al cap!), el que va fer que mare i fills haguessin 
    d’emigrar a Barcelona, cercant un mitjà de vida.  
    
    Maria estava avesada a 
    afrontar la duresa de la vida amb una confiança total en Déu que no ens 
    abandona. Sebastià, poeta, descriu el trobament amb l’amada: 
     
    
      
    
    
    Qui em despertava el cor en 
    carn celeste? 
    
    
    Una donzella gràcil i modesta 
    
    
    per qui afina amb vellut ecos 
    de festa 
    
    
    el silenci expectant. 
    
    
    És la imatge vivent de la 
    paraula, 
    
    
    gentil i pura, «noia» —parant 
    taula 
    
    
    i llescant pa de veritat i 
    faula 
    
    
    amb un caient d'infant. 
    
      
    
    Les terres de Lleida són 
    descrites com la  "terra ferma". Per a Sànchez-Juan la promesa-esposa va ser 
    la  "terra ferma" on aterraven totes les seves vacil·lacions: 
    
      
    
    
    Neguits i angoixes de la 
    primeria 
    
    
    (jo era trenc d'alba i ella ja 
    era dia) 
    
    
    acidulaven la melancolia; 
    
    
    però ben tost vam ser 
    
    
    una llum sola sense defallença, 
    
    
    un zel unit sota la volta 
    immensa, 
    
    
    una estratègia honesta de 
    defensa 
    
    
    enfront del temps que ve. 
    
      
    
    El contacte personal de 
    Sànchez-Juan amb les terres de Lleida, concretament amb Juneda,  va venir 
    quan, a la primeria de casats, va anar a passar al poble la convalescència 
    després d’unes febres de Malta. Divertia la gent amb la seva ignorància 
    sobre les coses del camp (la manera que tenen els de ciutat de  "fer el 
    pagès"), però va quedar corprès de la bondat d’aquella gent i, com a 
    lletraferit, observava amb fruïció totes les característiques de la parla 
    lleidatana.  
    
    Vivint a Barcelona, 
    visitava assíduament el  "Centre de Lleida"  i hi tenia bons amics. 
     
    
    En la producció global 
    del poeta, l’amor a la muller és un dels temes fonamentals. Observem que si 
    els Poemes de promès  (dels quals n’hem extret dos fragments) 
    representen el punt culminant de la seva poesia de pre-guerra, diríem que 
    Seny d’amor representa la culminació de la seva etapa més madura: 
    subratlla la paradoxa que ell veia en la nostra mare, que era “l’amor” i, al 
    mateix temps, vessava “seny” per tots cantons. Recordem-ne: 
    
      
    
    Tu ets el 
    pa. El pa 
    
    xop de la 
    sang que t’hi vas fer. 
    
    Tu el 
    parteixes, el pa, i ens el llesques. 
    
    Ets la 
    pau, ets el bé. 
    
    Ets el 
    seny fins i tot adormida. 
    
      
    
    El mateix any de la seva 
    mort, el 1974,  publicà el volum Escaiences, on recollia poemes 
    ocasionals, que haurien pogut quedar inèdits per manca d’un títol 
    aglutinador. S’hi enduen més espai els In memoriam, d’altíssim valor 
    anecdòtic, on fa memòria de persones traspassades i la dedica a persones 
    vivents. Entre ells hi figura, com a poema dedicat a Anton Bergós, la 
    memoria de  Ramon Borràs, “entreparent de santa Teresa Jornet, d'Aitona”, 
    que “coneixia Lleida pam a pam” i deia: «Un lleidatà, 
    no saps mai si parla formal o en broma.» Recordem també la memòria de Miquel 
    Capdevila, del qual diu: 
    
      
    
    Estimava 
    tant —tant!— el seu poble, 
    
    que hi 
    reduïa tot el que li semblava més noble 
    
           
    «Això del Cor de Maria és cosa de Juneda.» 
    
    M'ho deia 
    a mi? Sí, a mi, 
    
    que hi 
    tinc fills ordenats a la Congregació 
    
    i la dona 
    de Juneda. 
    
    (Ell la 
    va tení’ al braç de petita.) 
    
    
    Presentant-me a l'Aunós, li va dir: 
    
    «Aqueix, 
    també és de Juneda.» 
    
      
    
    Una secció important 
    d’aquelles Escaiences s’anomena  les Santes Maries: són 
    una bona representació dels poemes que cada any dedicava a la muller el 
    quinze d’agost, dia del seu sant. En un d’ells evoca el temps de guerra, i 
    també la  "terra ferma". 
    
      
    
    Solca 
    l’onada on va florint l’escuma 
    
    la nau de 
    l’amor, 
    
    precedida 
    de coloms blancs, 
    
    i tu al 
    mig, dreta, esvelta. 
    
      
    
    Això en 
    el somni. A la terra ferma del dia 
    
    tu em vas 
    vení’ a cercar, fina amor,  
    
    a través 
    de les malles de trets amb què es vestia 
    
    la ciutat 
    de les nostres glòries i vergonyes. 
    
    
    —ni els 
    xiulets ni les flames, ni la mort 
    
    que el 
    ram de plom encès i esclatant encloïa— 
    
    ni cap 
    esfondrament no et van fer tornar pàl·lid 
    
    el cor 
    que bategant em vas posà’ a les mans. 
    
    Jo em 
    vaig sentir, ple d'alegria, al pit, 
    
    cor amb 
    cor, en la nostra infinita abraçada. 
    
      
    
    Tot això i molt més podeu 
    trobar en els dos volums de Poesia Completa que Editorial Claret 
    acaba de publicar per a celebrar els cent anys del naixement de Sebastià 
    Sànchez-Juan. El primer, a cura de Rosa Sayós,  reprodueix el text 
    publicat l’any 1995 per Columna i conté poesia publicada entre el 1924 i 
    1933. El segon, a cura dels seus fills, enclou tota la poesia posterior, més 
    unes pinzellades de record, escrites per cadascun dels fills. 
     
    
    En aquests moments hauria 
    estat quasi impossible retrobar tota aquesta poesia que, qui la conegui, 
    dirà que per res del món no s’havia de deixar perdre. 
     |