ArtXiu peRsonA  L   d'emi talens      

                           Dietaris Novel.les  Relats  Poemaris  Aforismes Fotografia

                                          

 

Lectures

 "La vida ante si"

d' Emile Ajar/Romain Gary

.... Durante mucho tiempo, no supe que yo era árabe porque nadie me había insultado todavía. No me enteré hasta que fui a la escuela. Pero no me he pegado nunca con nadie porque cuando se pega a alguien se hace daño.

    La señora Rosa había nacido en Polonia como judía que era, pero se había defendido muchos años en Marruecos y en Argelia y hablaba el árabe como usted y como yo. Por lo mismo sabía también el judío y muchas veces nos hablábamos en esta lengua. La mayoría de vecinos de la casa eran negros. Hay tres casas de negros en la calle Bisson y otras dos en las que viven por tribus, como en África. Los que más abundan son los sarakollé y luego vienen los toucouleurs que no son pocos. Hay otras muchas más tribus en la calle Bisson, pero no tengo tiempo de nombrarlas a todas. El resto de la calle y del bulevar de Belleville es principalmente árabe y judío. Y así hasta la Goutte d'Or, donde empiezan los barrios franceses....

....... Al principio yo no sabía que no tenía madre ni sabía que hiciera falta... (pgs 9/10)

....................                        ......................

    La señora Rosa estaba ya muy vieja y cansada aun sin esto y lo tomaba muy a mal, porque, además, había sido perseguida por judía. Todos los días tenía que subir varias veces los seis pisos, con sus noventa y cinco kilos y sus dos pobres piernas y cuando entraba en casa y olía la caca se dejaba caer en una butaca con todos los paquetes y se echaba a llorar. Y hay que comprenderla. Los franceses son cincuenta millones y decía ella que si todos hubieran hecho como nosotros, ni los alemanes lo hubieran resistido y se habrían largado. La señora Rosa conoció bien Alemania durante la guerra, pero había vuelto. Entraba, olía la caca y se ponía a gritar: "¡Esto es Auschwitz! ¡Esto es Auschwitz, porque la habían deportado a Auschwitz!, por judía. De todos modos, en lo del racismo era siempre muy correcta. Con nosotros vivía un tal Moisés al que ella llamaba a veces moro sucio, pero a mí nunca. (pg 11).........

........................                                 ......................

- Bueno. Era árabe y ahora es un poco judío. Pero sigue siendo su hijo -dijo la señora Rosa con una sonrisa de confianza.

- Yo quiero a mi hijo árabe! -bramó él-. ¡Yo no quiero un hijo judío!

- ¡Pero si es el mismo! - dijo la señora Rosa que, a pesar de todo, tenía sus límites- Bautizado, no. ¡Dios nos libre! Moisés es un buen judío. ¿No eres un buen judío, Moisés?

- Sí, señora -dijo Moisés con alegría, pues le tenía sin cuidado.

    El seños Yussef Kadir se levantó mirándonos con unos ojos en los que había horrores y se puso a golpear el suelo con el pie como si bailara el zapateado de la desesperación sin moverse del sitio.

- ¡Quiero que me devuelvan a mi hijo tal como estaba! Quiero a mi hijo en buen estado árabe y no en mal estado judío.

- Aquí no miramos eso de los estados árabes y los estados judíos. Si quiere a su hijo, puede llevárselo tal y como está. Primero mata a la madre, luego se hace declarar psiquiátrico y por fin arma un escándalo porque le hemos educado como judío con todos los honores....... (pgs 158/159)

© Emile Ajar. "La vida ante si" (1975). Edt Plaza & Janés SA. Febrero,1976. Traducc. de Ana Mª de la Fuente.

+ :

http://www.mercuredefrance.fr/gary-ajar.htm
http://thegrou.chez.tiscali.fr/ajar.php
http://www.evene.fr/livres/livres_auteur.php?id_auteur=1531
http://www.ratsdebiblio.net/garyromain.html